Nhân thấy nhiều người Dịch Thơ - tôi không biết dịch - nhưng gởi tặng bản nhạc " Cô Bắc Kỳ nho nhỏ " Nguyễn tất Nhiên
Này cô em Bắc Kỳ nho nhỏ
Này cô em tóc Demi Garcon,
Chiều hôm nay xuống đường đón gió,
Cô có tình cờ,
Nhìn thấy anh không?
Này cô em Bắc Kỳ nho nhỏ
Này cô em có nụ cười ngây thơ
Thành khi không quãng đường im gió,
Không gió lấy gì lang thang,
Cô có thương thầm anh không?
Đời chìm muông nhánh khổ nguy nan (àn...)
Mà anh mang tội gốc chưa tan (àn...)
Cửa chùa nào mà không rộng mở (ơ ớ...)
Quỷ sứ nào chẳng muốn nương thân?
Rồi khi qua giáo đường kiếm Chúa,
Đội Thánh Giá xin làm chiên ngoan
Thấy có đứa đuôi dài đầu sừng,
Chúa cũng xót thương người lầm than...
Này cô em Bắc Kỳ nho nhỏ
Này cô em tóc Demi Garcon,
Đạp xe vô lối chờ anh ngó
Quên hết giận hờn,
Thù ghét đám đông...
Này cô em Bắc Kỳ nho nhỏ
Này cô em mắt trời bao dung,
Nhìn anh đi hãy nhìn cho rõ
Trước khi nhìn đám đông,
Trước khi vào đám đông...
Hi, the little North VN girl
Hi, the little girl with half-boy hair
This afternoon down the street for fresh air
Have you suddenly
Seen me.
Hi, the little North VN girl
Hi, the little girl with innocent smile
By chance, the road was windless
No wind what goes wandering
Do you silently love me
Bird life dry branch in danger
That you took to paint the butt not fading
Which pagoda door not wide opened
Which devil not wants to shelter
Then passing by the church to seek God
Carry the Cross on head to be good follower
Seeing a long tail horny head
God also compassion the miserable
Hi, the little North VN girl
Hi, the little girl with half-boy hair
Riding on bike aimless waited me express
Forget all resent
Hate the crowd
Hi, the little North VN girl
Hi, the little girl with God tolerance
Look at me, look at me clearly
Before watching the crowd
Before entering the crowd
(100.0)
Aloha from Rach Gia City, 12-08-2011