Ai Huu Trung Hoc Le Van Duyet
Trường Trung Học Lê Văn Duyệt - Dịch Thơ  
  Chào Du Khách. Xin Gia nhập hay Ghi Danh
 

...



Nếu có trở ngại kỹ thuật khi ghi danh vào diễn dàn, xin liên lạc ngdangmy@gmail.com


  Kho Hình Trang chánhTrợ giúp Tìm kiếmGia nhậpGhi Danh  
 
Pages: 1 ... 49 50 51 52 53 ... 284
Send Topic In ra
Dịch Thơ (Read 247197 times)
Thu Ca
Gold Member
*****
Offline


I love YaBB 1G - SP1!

Posts: 770
Gender: female
Re: Dịch Thơ
Reply #750 - 03. Mar 2011 , 23:46
 
NgocDoa wrote on 01. Mar 2011 , 05:36:
Cám ơn chị Thu đã làm bài thơ tổng kết thật là tài tình Smiley
Nhưng chị ơi, sao chị tổng kết sớm quá, cô ra homework mới là chít em Cheesy
Cám ơn Phương Tần nhiều nhiều Smiley
Poster em design thật đẹp và đầy đủ chân dung các "dịch giả", nhưng cho chị hỏi nhỏ câu này: " Tại sao hình ai cũng nhỏ, chỉ có hình chị cỡ super king? có phải cho xứng với biệt danh và người thật không? Grin

Đoá ơi,lo gì đâu em.tài ba như Đoá thì nhắm mắt cũng ra thơ , Nghe các cô ra đề thơ mới chưa? chuẩn bị đi nha Đóa.

Phương Tần dán hình Đoá trong poster rất đúng ý nghĩa bài thơ,Đoá đẹp nhất đó,nghe Phương Tấn nói cái dĩa sẵn sàng bay thấy tức cười quá  Grin Grin,đẹp nhì là Hoa Ha.

Back to top
 
 
IP Logged
 
Phuong_Tran
Gold Member
*****
Offline


Thành Viên Hoạt Động
Tích Cực *Năm 2011*

Posts: 10576
Gender: female
Re: Dịch Thơ
Reply #751 - 04. Mar 2011 , 04:25
 
Thưa Cô Mai và Cô Thu ,

" Bắt quân dịch " nữa hả Cô ??? ( PTr thở ra...  Shocked Roll Eyes Roll Eyes Roll Eyes  Cheesy Grin Grin )

PTr
Back to top
 
 
IP Logged
 
tuy-van
Gold Member
*****
Offline


Thành viên xuất sắc
2015

Posts: 10734
Thung lủng hoa vàng
Gender: female
Re: Dịch Thơ
Reply #752 - 04. Mar 2011 , 07:44
 
Phuong_Tran wrote on 01. Mar 2011 , 19:20:
Cám ơn Chị Thu Ca và Phương Tần làm bài thơ và tấm hình tổng kết hay và đẹp quá  thumbup thumbup thumbup votay votay votay

PTr thích nhất là hình chị Hoa Hạ và chị  Đóa đó , quá đẹp !!!

PTr

...



3 cô và các nàng thân mến ,
Tv đợi cho mọi người " khen " qua , khen lại....và đúng ý quá chừng.
Trong nầy , ai cũng có tài và đẹp hết. 10 phân vẹn 10...hi.hi.
Hoan hô tinh thần thi thơ và thi nhau mà dịch.
Em Tv
Back to top
 

hoahong.gif Have a great dayhoahong.gif
hoahong.gif Have a great dayhoahong.gif
hoahong.gif Have a great dayhoahong.gif
hoahong.gif Have a great dayhoahong.gif
 
IP Logged
 
thule
Gold Member
*****
Offline


Thành Viên Xuất Sắc
*Năm 2010*

Posts: 3836
Re: Dịch Thơ
Reply #753 - 04. Mar 2011 , 13:06
 
Phuong_Tran wrote on 04. Mar 2011 , 04:25:
Thưa Cô Mai và Cô Thu ,

" Bắt quân dịch " nữa hả Cô ??? ( PTr thở ra...  Shocked Roll Eyes Roll Eyes Roll Eyes  Cheesy Grin Grin )

PTr


Chưa đâu, em Phượng ơi, cô còn chờ làm xong slide show "Thơ cuả nàng" đã, và các nàng cũng có dịp thở ra nghỉ ngơi rôì mới bị"bắt (quân) dịch"nữa.
Back to top
 
 
IP Logged
 
Phuong_Tran
Gold Member
*****
Offline


Thành Viên Hoạt Động
Tích Cực *Năm 2011*

Posts: 10576
Gender: female
Re: Dịch Thơ
Reply #754 - 05. Mar 2011 , 15:35
 
thule wrote on 04. Mar 2011 , 13:06:
Chưa đâu, em Phượng ơi, cô còn chờ làm xong slide show "Thơ cuả nàng" đã, và các nàng cũng có dịp thở ra nghỉ ngơi rôì mới bị"bắt (quân) dịch"nữa.


Thưa Cô Thu ,
Em đã chép bài thơ tiếng Anh của Cô Vân ra giấy rồi để dành rảnh sẽ dịch từ từ ( lo xa ) chứ cũng không đợi nước đến chân mới nhảy đâu ạ  Cheesy Grin nhưng Cô có công nhận rằng " nó " dính líu đến thơ nên cũng cần phải có cảm hứng thì mới dễ... mắc dịch thơ  Wink Wink Wink

Cô ơi em đã tìm thấy lại tấm hình em hỏi Cô rồi đó là hình này đây :

...


Tấm hình này hay quá , khi nào em mày mò được cách sửa hình trong YouTube em sẻ dán thêm hình này vào trong YouTube Mừng Tuổi Mẹ

PTr
Back to top
 
 
IP Logged
 
NgocDoa
Gold Member
*****
Offline


I Love Me Now!

Posts: 1704
U S A
Gender: female
Re: Dịch Thơ
Reply #755 - 05. Mar 2011 , 16:33
 
Thu Ca wrote on 03. Mar 2011 , 23:46:
Đoá ơi,lo gì đâu em.tài ba như Đoá thì nhắm mắt cũng ra thơ , Nghe các cô ra đề thơ mới chưa? chuẩn bị đi nha Đóa.

Phương Tần dán hình Đoá trong poster rất đúng ý nghĩa bài thơ,Đoá đẹp nhất đó,nghe Phương Tấn nói cái dĩa sẵn sàng bay thấy tức cười quá  Grin Grin,đẹp nhì là Hoa Ha.


Chị ơi, em nhắm mắt thì...ngáy, chị à!
Cám ơn chị đã khích lệ, em "thung thướng" nàm thao Cheesy
Em nhìn hình bà cháu của chị mà thầm cầu xin em sẽ được như chị. Chị ơi, cháu Đạt đẹp trai, học giỏi, ngoan ngoãn mà bà nội không được ở gần cháu mỗi ngày, nhớ cháu lắm phải không chị?
Em chúc chị và đại gia đình luôn vui, khoẻ.
Chúc mừng chị sắp được bế bé cưng! Hạnh phúc quá, phải không chị?
À, chị ra tay dịch bài thơ của cô Ngô Vân nha! Em chờ đọc bài của chị và mọi người để học hỏi thêm, vì mỗi bài có một nét riêng, lạ và rất thú vị Cheesy
Em cũng như Phượng Trần, lo dịch từ bây giờ đó chị Grin
Back to top
« Last Edit: 05. Mar 2011 , 16:34 by NgocDoa »  

-“Kẻ nào chấp nhận cái ác mà không phản đối chắc chắn là tiếp tay cho cái ác lộng hành” (He who accepts evil without protesting against it is really cooperating with it)
Given by Martin Luther King
 
IP Logged
 
Dau Do
Gold Member
*****
Offline


Quân Sư

Posts: 11594
Thành Phố Phượng Hoàng
Gender: female
Re: Dịch Thơ
Reply #756 - 09. Mar 2011 , 05:17
 

Xin mời cả nhà bấm vào hình để thưởng thức slideshow Bài thơ của...các nàng do ông Nguyễn thế Giang thực hiện dựa theo hình ảnh của Phương Tần và các...thi phẩm của chính các nàng
Vì file lớn quá nên Đ Đ đề nghị cả nhà save xuống máy để xem cho được liên tục..




...

Back to top
 

Triệu người quen, có mấy người thương
 
IP Logged
 
Phuong_Tran
Gold Member
*****
Offline


Thành Viên Hoạt Động
Tích Cực *Năm 2011*

Posts: 10576
Gender: female
Re: Dịch Thơ
Reply #757 - 09. Mar 2011 , 08:06
 
Dau Do wrote on 09. Mar 2011 , 05:17:

Xin mời cả nhà bấm vào hình để thưởng thức slideshow Bài thơ của...các nàng do ông Nguyễn thế Giang thực hiện dựa theo hình ảnh của Phương Tần và các...thi phẩm của chính các nàng
Vì file lớn quá nên Đ Đ đề nghị cả nhà save xuống máy để xem cho được liên tục..





...


Em cám ơn chị Đậu Đỏ đã post lên ,  Phương Tần đưa hình ảnh và ông Nguyễn Thế Giang đã có công thực hiện slideshow Bài Thơ Của Nàng

Em đã xem rồi và cảm thấy rất thích thú và ngộ nghĩnh khi vừa xem được những hình ảnh , những bài thơ dịch được trình bày rất đẹp và càng thú vị hơn khi vừa xem vừa được nghe điệu nhạc valse du dương  thumbup votay pinkrose pinkrose pinkrose

PTr
Back to top
« Last Edit: 09. Mar 2011 , 08:07 by Phuong_Tran »  
 
IP Logged
 
thule
Gold Member
*****
Offline


Thành Viên Xuất Sắc
*Năm 2010*

Posts: 3836
Re: Dịch Thơ
Reply #758 - 09. Mar 2011 , 13:35
 
Các em ĐĐỏ và PTrầnơi,
Cái slide show này hay quá, hình ảnh đẹp nhạc hay, các dịch giả đẹp gái quá...Nhưng
Cô chỉ nghe được một khúc đầu có nhạc (đến phần giới thiệu các tác giả thì hết)chỉ thâý có hình thôi.  Khúc cuối (bài thơ tổng hợp)còn có loì nói cuả ông Giang (narrator) và câu cảm ơn mọi người ở dưới cùng, các em có nhìn và nghe thâý không?  Máy cuả cô thì nêú nhìnthâý hình ảnh thì không nghe và nêú nghe được thì không nhìn thâý đâu.

Em Đ Đ thử nhìn lại dùm cô xem. Cảm ơn em gái nhiêù  nhé.
Back to top
 
 
IP Logged
 
thule
Gold Member
*****
Offline


Thành Viên Xuất Sắc
*Năm 2010*

Posts: 3836
Re: Dịch Thơ
Reply #759 - 09. Mar 2011 , 13:37
 
Dau Do wrote on 09. Mar 2011 , 05:17:

Xin mời cả nhà bấm vào hình để thưởng thức slideshow Bài thơ của...các nàng do ông Nguyễn thế Giang thực hiện dựa theo hình ảnh của Phương Tần và các...thi phẩm của chính các nàng
Vì file lớn quá nên Đ Đ đề nghị cả nhà save xuống máy để xem cho được liên tục..




...



Save làm sao hả em?  (Right click?)



Back to top
 
 
IP Logged
 
NgocDoa
Gold Member
*****
Offline


I Love Me Now!

Posts: 1704
U S A
Gender: female
Re: Dịch Thơ
Reply #760 - 09. Mar 2011 , 18:55
 
thule wrote on 09. Mar 2011 , 13:37:
Save làm sao hả em?  (Right click?)

Em xin phép trả lời cô!
Khi cô double click vào hình trên, cô sẽ thấy hiện ra một window, trong đó có 2 options để cô chọn:
1. Open with Microsoft Office PowerPoint (default)
2. Save File: cô click vào đây, rồi enter. Sẽ hiện lên một window để cô chọn file (chỗ) để save, chọn xong cô click save.
Cô nên chọn save ở Desktop để dễ tìm.
Sau khi máy đã save xong, cô vào desktop tìm file này để mở ra xem bằng cách double click vào nó!
Mong cô hiểu những gì em muốn nói Grin




Back to top
« Last Edit: 10. Mar 2011 , 04:40 by NgocDoa »  

-“Kẻ nào chấp nhận cái ác mà không phản đối chắc chắn là tiếp tay cho cái ác lộng hành” (He who accepts evil without protesting against it is really cooperating with it)
Given by Martin Luther King
 
IP Logged
 
Hoạ Mi Nâu
Gold Member
*****
Offline



Posts: 7263
Gender: female
Re: Dịch Thơ
Reply #761 - 11. Mar 2011 , 17:14
 
thule wrote on 09. Mar 2011 , 13:35:
Các em ĐĐỏ và PTrầnơi,
Cái slide show này hay quá, hình ảnh đẹp nhạc hay, các dịch giả đẹp gái quá...Nhưng
Cô chỉ nghe được một khúc đầu có nhạc (đến phần giới thiệu các tác giả thì hết)chỉ thâý có hình thôi.  Khúc cuối (bài thơ tổng hợp)còn có loì nói cuả ông Giang (narrator) và câu cảm ơn mọi người ở dưới cùng, các em có nhìn và nghe thâý không?  Máy cuả cô thì nêú nhìnthâý hình ảnh thì không nghe và nêú nghe được thì không nhìn thâý đâu.

Em Đ Đ thử nhìn lại dùm cô xem. Cảm ơn em gái nhiêù  nhé.


Cô ơi, hôm nay em về sớm nên chạy vào đây và xem được cái slide show quá hay, đầy đủ và đẹp nữa.  Có điều em đã sửa bài theo ý cô mà bài cũ của em được đăng.  Nhưng thưa cô, không sao ạ, em chỉ nhắc để cô nhớ là em có sửa theo ý cô đó....
Em cũng không quên cám ơn chị Đ Đ, Chị PT và ông Nguyễn Thế Giang đã cất công trình bày và đưa ra 1 slide show đẹp lắm.
Thương chúc Cô và Thầy 1 weekend nhiều an vui.
Back to top
« Last Edit: 20. Mar 2011 , 00:50 by Hoạ Mi Nâu »  
 
IP Logged
 
Vu Ngoc Mai
Gold Member
*****
Offline


Giáo Sư Cố Vấn

Posts: 3463
Re: Dịch Thơ
Reply #762 - 11. Mar 2011 , 21:11
 
Hoạ Mi Nâu wrote on 11. Mar 2011 , 17:14:
Cô ơi, hôm nay em về sớm nên chạy vào đây và xem được cái slide show quá hay, đầy đủ và đẹp nữa.  Có điều em đã sửa bài theo ý cô mà bài cũ của em được đăng.  Nhưng thưa cô, không sao ạ, em chỉ nhắc để cô nhớ là em có sửa theo ý cô đó....
Em cũng không quên cám ơn chị Đ Đ, Chị PT và anh Nguyễn Thế Giang đã cất công trình bày và đưa ra 1 slide show đẹp lắm.
Thương chúc Cô và Thầy 1 weekend nhiều an vui.

Các bạn dịch ơi,
Mãi đêm nay cô mới vào xem được những bài dịch của cà làng đó, mỗi bài một vẻ, đẹp ghê nơi.  Lần trước "mò" không ra, buồn 5 phút. 
Vậy cô cám ơn sự chỉ dẫn của Ngọc Đoá nhe.  Và cám ơn tất cả đã làm cho những bài dịch ngày một thêm khởi săc.
Cô Ngọc Mai
Back to top
 
 
IP Logged
 
Phuong_Tran
Gold Member
*****
Offline


Thành Viên Hoạt Động
Tích Cực *Năm 2011*

Posts: 10576
Gender: female
Re: Dịch Thơ
Reply #763 - 12. Mar 2011 , 05:18
 
thule wrote on 09. Mar 2011 , 13:35:
Các em ĐĐỏ và PTrầnơi,
Cái slide show này hay quá, hình ảnh đẹp nhạc hay, các dịch giả đẹp gái quá...Nhưng
Cô chỉ nghe được một khúc đầu có nhạc (đến phần giới thiệu các tác giả thì hết)chỉ thâý có hình thôi.  Khúc cuối (bài thơ tổng hợp)còn có loì nói cuả ông Giang (narrator) và câu cảm ơn mọi người ở dưới cùng, các em có nhìn và nghe thâý không?  Máy cuả cô thì nêú nhìnthâý hình ảnh thì không nghe và nêú nghe được thì không nhìn thâý đâu.

Em Đ Đ thử nhìn lại dùm cô xem. Cảm ơn em gái nhiêù  nhé.


Thưa Cô Thu ,
Em thấy chị Đóa có hướng dẫn cho Cô cách save lại rồi vậy Cô đã làm được chưa ạ ??

Em nghĩ là Cô đã làm được rồi vì Cô đã mở ra nghe được nhạc và xem được hình , Cô cứ click chuột trái vào mỗi trang thì hình sẽ tự động chuyển trang sang bài thơ mới có kèm theo hình của mỗi người , trên trang này  nếu Cô click chuột trái thêm 1 lần nữa thì hình sẽ hiện ra lớn hơn ,cứ thế Cô mà làm thì Cô sẽ xem đến hết luôn , nói chung là nhìn rất hay , em không biết Cô " tới đâu " rồi... Shocked Roll Eyes

PTr
Back to top
« Last Edit: 12. Mar 2011 , 05:24 by Phuong_Tran »  
 
IP Logged
 
Thu Ca
Gold Member
*****
Offline


I love YaBB 1G - SP1!

Posts: 770
Gender: female
Re: Dịch Thơ
Reply #764 - 12. Mar 2011 , 19:15
 
thule wrote on 09. Mar 2011 , 13:35:
Các em ĐĐỏ và PTrầnơi,
Cái slide show này hay quá, hình ảnh đẹp nhạc hay, các dịch giả đẹp gái quá...Nhưng
Cô chỉ nghe được một khúc đầu có nhạc (đến phần giới thiệu các tác giả thì hết)chỉ thâý có hình thôi.  Khúc cuối (bài thơ tổng hợp)còn có loì nói cuả ông Giang (narrator) và câu cảm ơn mọi người ở dưới cùng, các em có nhìn và nghe thâý không?  Máy cuả cô thì nêú nhìnthâý hình ảnh thì không nghe và nêú nghe được thì không nhìn thâý đâu.

Em Đ Đ thử nhìn lại dùm cô xem. Cảm ơn em gái nhiêù  nhé.


Thiệt tình hay quá các cô ơi, em coi rồi .WOW!!!
Phuuoong Tần ,Dậu Dỏ oi, cám on hai cô em giỏi quá .
Cám on ông  Giang da giup LVD.
Back to top
 
 
IP Logged
 
Pages: 1 ... 49 50 51 52 53 ... 284
Send Topic In ra